Kommentierte Übersetzung des französischen Textes 'Famille: avoir un enfant tard' Hanna Wilkes Author

by Hanna Wilkes

2021-04-12 04:24:32

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 2,0, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Bachelorarbeit wurde als Abschlussarbeit im Studiengang Internationale Kommu... Read more
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 2,0, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Bachelorarbeit wurde als Abschlussarbeit im Studiengang Internationale Kommunikation und Übersetzen an der Universität Hildesheim erstellt. Sie beinhaltet eine kommentierte Übersetzung aus dem Französischen in die deutsche Sprache. Der dafür zugrunde liegende Ausgangstext (im Folgenden des Öfteren mit AT abgekürzt) mit dem Titel 'Famille: avoir un enfant tard' wurde dem Nachrichtenmagazin 'L'Express' entnommen. Der Text handelt von der steigenden Anzahl später Elternschaften in Frankreich und wurde bereits 1993 verfasst. Ich entschied mich für diesen Artikel, da die Textthematik trotz ihres Alters auch heute noch aktuell ist. Less

Book Details

Print pages62
PublisherGRIN Verlag GmbH
Publication date January 1, 2015
ISBN9783668038370

Compare Prices

Store Availability Book Format Condition Price
Barnes & Noble In Stock NOOK Book NOOK Book Buy USD 37.29
Barnes & NobleIn Stock
Format
NOOK Book
Condition
NOOK Book
Buy USD 37.29
Available Discount
No Discount available

Join us and get access to all
your favourite books

Sign up for free and start exploring thousands of eBooks today.

Sign up for free