Tamthilia Mbili Za Kifaransa

by Marcel Kalunga Mwela

2020-05-31 22:37:25

Tamthilia mbili za Kifaransa are translations into Kiswahili of two French plays by Victor Hugo (1802-1855), Le Rois siamuse and Jean Luc Lagarce (1957 - 1995), Les regles du savoir vivre dans la societe moderne. The translations are done in Kiswahil... Read more
Tamthilia mbili za Kifaransa are translations into Kiswahili of two French plays by Victor Hugo (1802-1855), Le Rois siamuse and Jean Luc Lagarce (1957 - 1995), Les regles du savoir vivre dans la societe moderne. The translations are done in Kiswahili as it is spoken in the Democratic Republic of Congo (DRC), one of Swahili language's distinct dialects (Kingwana) which is spoken by possibly the second or third largest population of Kiswahili speakers outside Tanzania, where the so-called Kiswahili Sanifu (Standard Swahili) is spoken. The translator, Marcel KALUNGA MWELA-UBI, is a Professor at Lubumbashi and Kalemie Universities in DRC where he teaches Kiswahili among other subjects. Less

Book Details

File size7.81 X 5.06 X 0.32 i
Print pages150
PublisherAfrican Books Collective
Publication date April 1, 2013
LanguageSwahili
ISBN9789987081653

Compare Prices

Store Availability Book Format Condition Price
Indigo Books & Music In Stock Buy CAD 28.63
Indigo Books & MusicIn Stock
Format
Condition
Buy CAD 28.63
Available Discount
No Discount available

Join us and get access to all
your favourite books

Sign up for free and start exploring thousands of eBooks today.

Sign up for free